Fortsätt till huvudinnehåll

Det finns inget "skirt" över Jane Austens romanvärldar


Gillar Dan Jönssons spaning i gårdagens DN Boklördag-krönika (finns inte på dn.se än) och sympatiserar med hans syn på klassikerna som allmänningar. Men snälla Dan, kalla för tusan inte Austens romanvärldar för "skira"! Den som ännu inte upptäckt att berättelserna, bakom försäljningsargumentet "romantik", framför allt beskriver makt, könsroller och hierarkier - den begränsade handlingsfriheten för människor inom väldigt snäva sociala ramar - så är det bara att gratulera, de har en läsupplevelse kvar. Sätt i gång och läs: Stolthet och fördom, Förnuft och känsla, Övertalning, Emma, Northanger Abbey... Eller menar Dan helt enkelt att alla de som inte sett mer än ett klipp ur en kostymfilm med t.ex. Keira Knightley eller något bokomslag porträtterande passiva 1800-talskvinnor i ömtåliga klänningar kan förledas att tro att det är något skirt över Austens romaner? I så fall må det väl passera. En förklaring till att jag själv reagerar så fort någon antyder att en fäbless för Austen är lika med att vara en sucker på romantik (vilket jag i och för sig också är), det är att man då nedvärderar Jane Austen så fruktansvärt. Och det gör mig förbannad. Att en bok handlade om romantiska relationer och var skriven av en kvinna betydde på Austens tid att den inte kunde ha något djup eller större värde. Fabian Kastner beskriver i en artikel i SvD 2008 om hur man för 200 år sedan använde pseudoym: "Jane Austen var inte ensam om att få höra att hennes romaner var alldeles för välskrivna och kloka för att vara skrivna av en kvinna. Det var tvärtom ett mycket tidstypiskt recensionsomdöme." Men inte gör väl vi i dag sådana fördomsfulla uttalanden? Eller?

Tipstillägg: Ronny Ambjörnsson skriver i en DN-artikel den 22 juli 2012 om de allmängiltiga sociala relationer och moraliska ställningstaganden som bildar det underliggande temat i alla Jane Austens romaner. 

Kommentarer

Populära inlägg i den här bloggen

På plats i Tokyo

Japan är som en parallellvärld. Villor med  skjutdörrr och  uppåtvinklade takutsprång, höghus med rundade former. Massor av färgglada reklamskyltar, entoniga utrop och melodislingor som skräller från affärer och tågstationer. Bugningar och långa obegripliga hälsningsfraser. Allt rent, artigt och välordnat. Alla har blankt, tjockt, svart hår och är extremt välklädda. Jordbävningsvarnare på varje kafe. Gatuestetiken kastar en mellan strama kimonos och goth-Lolitor. T-banekartan ser ut som ett garnnystan och vi inser att vi bara sett den ena, att det finns två separata t-banesystem i Tokyo.  Bonsaiträdgårdarna ser ut att vara klippta med nagelsax. Härken av elsladdar och kopplingar hänger i luften mellan de tättliggande smala husen. T oasitsarna har  instrumentpanel  för t.ex.  eluppvärmning. Vi går på Edo-museet och insuper historia. På vår vandrarhems-ryokan sover man på golvet och borstar tänderna i trapphallen, delar på våningens båda ...

Är man protestant, eller?

Jobbar på att bli mindre protestantisk. Fast det är svårt. Helgen, som utgjordes av två av de varmaste och somrigaste dagarna hittills i år, tillbringade jag till en början plikttroget med att pricka av uppgifter i familjealmanackan: räkna och göra mejlutskick om klasskassan; räkna och redovisa lagkassan; tvätta några maskiner, plocka undan på tomten, ta del av barnens veckobrev från skolan och städa undan i huset. Istället för att skjuta upp det tråkiga, bara dra ut och njuta av solen. Det vet man ju hur sånt slutar. Man dåsar och drömmer sig bort. Blir berusad av dofter från buskar och träd. Njutningsfullt handlingsförlamad. Man struntar snart i klockan, struntar i måltider, struntar i att telefonen ringer. Fastnar förhäxad med näsan i skyn där en björktrast och en skata utkämpar en duell i den döda tallkronan. Noterar ogräset mellan plattorna och skiter glatt i det. Häller upp ett glas vin. Blir myrbiten. Känner solen krypa i huden. Jo, jag gjorde det också. Till slut.

Roliga minnen från Japan

Att resa är en nyttig perspektivförskjutning. Upptäckte att Europa är ungefär en och samma sak i Japan - på tapasbaren Blanco med "Spanish table" i ett av Tokyos höghus hänger ett foto av Colosseum på väggen. Toatofflorna får absolut inte användas någon annan stans än där och toan har instrumentpanel. Godiset är inte som vårt - som påsen med en blandning av spigg och mandel. Eller gelebollar på spett i kolasås. Eller glass med smak av grönt te. Engelskan haltade ibland på skyltarna. Och vilda apor uppe på ett berg! Oväntat var också att höra Ack Värmeland du sköna med Monika Z på ett kafe i Kyoto...   Tips för dig som också ska till Japan: Läs på, t.ex. "Första klass reseguide", om Japan innan du åker.  Hyr en liten bärbar router/wifi på flygplatsen, så kan du surfa och använda Google maps till en rimlig kostnad. En fråga om överlevnad när man inte kan språket! Hyr cyklar i Kyoto! Se även:  Efter två veckor på resa , Till K...